<?xml version='1.0'?><rss version="2.0" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" xmlns:georss="http://www.georss.org/georss" xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom" >
<channel>
	<title><![CDATA[Koolielu: Üheskoos õppida on põnev]]></title>
	<link>https://koolielu.ee/info/readnews/111808/uheskoos-oppida-on-ponev</link>
	<atom:link href="https://koolielu.ee/info/readnews/111808/uheskoos-oppida-on-ponev" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<description><![CDATA[]]></description>
	
	<item>
    <guid isPermaLink="true">https://koolielu.ee/info/readnews/111808/uheskoos-oppida-on-ponev</guid>
    <pubDate>Mon, 28 Mar 2011 10:08:43 +0300</pubDate>
    <link>https://koolielu.ee/info/readnews/111808/uheskoos-oppida-on-ponev</link>
    <title><![CDATA[Üheskoos õppida on põnev]]></title>
    <description><![CDATA[
<p>Projektitööd õppisin 2001. aastal rahvusvahelisel koolitusel Freiburgis Saksamaal. Aastal 1998 osalesin oma õpilastega esimest korda suures rahvusvahelises Goethe-Instituudi projektis „Wasserwelten“, kus saime Eesti voorus oma vanuserühmas 1. koha. Kuna Tiigrihüppe Sihtasutuse koordineeritavat Sõpruskoolide projekti ehk eTwinningut veel ei olnud, juhendasin teisi projekte – õpilaste  uurimistöid, meenutab Kauksi Põhikooli õpetaja Irina Ševtšenko projektõppe algusaegu.</p>
<p>Rahvusvahelised projektid v&otilde;imaldavad t&auml;ita &otilde;ppekavaga seotud eesm&auml;rke loomulikul viisil.<br />Sellest ajast saadik, kui alustasime esimest <a href="http://www.etwinning.net/" target="_blank">eTwinningu</a> projekti 2007. aastal, on IKT rakendamine v&otilde;&otilde;rkeele &otilde;petamisel saanud minu ja mu &otilde;pilaste jaoks igap&auml;evaseks. Kasutame ja koostame tundides interaktiivseid materjale. Kui ma kasutan keele &otilde;petamisel infotehnoloogiat, motiveerib see paljusid &otilde;pilasi ja innustab mind minema edasi ja otsima keeletundideks uut tegevust.</p><p>Esimese kahe projektiaasta jooksul oli v&auml;ga oluline hoida &otilde;pilaste huvi ja motivatsiooni. Proovisin suurendada nende huvi v&otilde;&otilde;raste kultuuride tundma&otilde;ppimise, uute kontaktide loomise, erinevate kultuuride v&otilde;rdlemise ja saksa keele &otilde;ppimise vastu. Projekti alustades p&uuml;&uuml;ame valida &otilde;petajatega teemad, mis huvitaksid k&otilde;ikide partnerriikide &otilde;pilasi. Ja kui t&auml;htis on veel see, et &otilde;petajad &uuml;ksteist tunnevad!</p><p>eTwinningus on v&otilde;imalik kiiresti edu saavutada, kui leida usaldusv&auml;&auml;rsed partnerid, kes on valmis projektit&ouml;&ouml;s kasutama samu t&ouml;&ouml;riistu. Kogemuste saamiseks alustasin l&uuml;hiajaliste projektidega, nendest kaks said rahvusliku kvaliteedim&auml;rgi (2008 &ndash; 6. klass, 2009 &ndash; 7. klass). See oli k&otilde;igi osaliste jaoks innustav ja ergutav kogemus. M&otilde;lemad projektid on teinud sama klassi &otilde;pilased, kes on juba kogenud twinnijad ja t&auml;navu osalevad juba oma viiendas projektis.</p><p>Esimesed kordal&auml;inud projektid viisid &uuml;ha uuteni. 2009.-2010. &otilde;ppeaasta algas kahe uue projektiga. Suvel 2009 k&auml;isin rahvusvahelisel seminaril Austrias, kust sain endale head partnerid &ndash; Marina Kreekast ja Ina L&auml;tist, kellega suhtlen t&auml;nase p&auml;evani ka v&auml;ljaspool projekti. Olime kaks n&auml;dalat koos, oli aega r&auml;&auml;kida eTwinningust ja oma projektidest. Septembris s&otilde;lmisime projekti <strong>&bdquo;Deutsch verbindet: die Sprache lernen &ndash; Freunde werden/Saksa keel &uuml;hendab: keelt &otilde;ppida &ndash; s&otilde;pradeks saada&ldquo;</strong> (8. klass). Projektis osales veel ka&nbsp; Saksamaa kool. T&ouml;&ouml;tasime v&auml;lja plaani kokku lepitud teemade j&auml;rgi: tutvustus, koolielu, j&otilde;ulud, vaba aeg, lemmikud, riiklikud t&auml;htp&auml;evad, kevadp&uuml;ha, plaanid suvevaheajaks. Projekti iseloomustab multimeedia kasutamine, &uuml;lesannete ja ilusate esitluste rohkus. Tutvusime kahe uue erineva Euroopa riigiga. Hindasin k&otilde;iki projektitegevusi. <br />Projekt kestis 9 kuud, sai Kreekas rahvusliku kvaliteedim&auml;rgi ja auhinna L&auml;tis. Meie t&ouml;&ouml; on kajastatud blogis: <a href="http://deutschverbindet-deg.blogspot.com/" target="_blank">http://deutschverbindet-deg.blogspot.com</a>. Austria Haridusministeerium tundis suurt huvi selle projekti vastu, kuna partnerlus s&otilde;lmiti Austria poolt korraldatud seminari osalejate vahel. Saime palju kiita. Kolmekesi kirjutasime oma projektist artikli Austria ajakirjale &bdquo;AUS: BLICKE&ldquo; 32.</p><p>Teine v&auml;ga huvitav projektipakkumine <strong>&bdquo;Handy im Sprachunterricht/Mobiiltelefon v&otilde;&otilde;rkeeletunnis&ldquo;</strong> tuli Taani koolist (7. klass). Liitusin projektiga veel enne suvevaheaega. Taani &otilde;petaja koostas projektiplaani, mis &otilde;igustas ennast. Partneriteks olid veel Poola ja Leedu koolid.<br />P&otilde;hieesm&auml;rk oli uurida, mida saab mobiiltelefoniga tunnis &auml;ra teha. Vaatamata keelamisele kasutavad &otilde;pilased tunnis telefoni aeg-ajalt ikka. Salvestasime l&uuml;hijutukesi (Voki), tegime pilte ja videoklippe (MovieMaker). &Uuml;hes&otilde;naga, salvestasime seda, mida &otilde;ppisime, ja saatsime oma partneritele projektikeskkonda, lugesime-t&otilde;lkisime teiste t&ouml;id. Tegime vahepeal ka esitlusi Slide ja Picturetrail programmidega. &Otilde;petasime partneritele Toondoo koomiksite tegemist. &Otilde;ppisime kirjutama l&uuml;his&otilde;numeid saksa keeles. &Otilde;pilastele v&auml;ga meeldis. Isegi k&otilde;ige tagasihoidlikumad lugesid ja salvestasid meeleldi oma tekste. Hindasin k&otilde;iki projektitegevusi. Projekt kestis &uuml;he &otilde;ppeaasta. Meie t&ouml;&ouml; on kajastatud blogis: <a href="http://handy-dpel.blogspot.com/" target="_blank">http://handy-dpel.blogspot.com</a>. &nbsp;<br />M&otilde;lemale projektile on esitatud rahvusliku kvaliteedim&auml;rgi taotlus.</p><p>&Otilde;ppeaastasse 2009/2010 j&auml;i veel inglisekeelne projekt <strong>&bdquo;Christmas Traditions/J&otilde;ulukombed&ldquo;,</strong> kus partneriteks olid Kreeka, Rumeenia ja Poola. Lapsed kirjutasid jutukesi j&otilde;uludest, tegid interaktiivseid postkaarte, joonistasid ja laulsid j&otilde;ululaule. Selle koost&ouml;&ouml; tulemusena valmis CD.</p><p>Aasta 2010 oli Euroopas vaesuse ja sotsiaalse t&otilde;rjutuse&nbsp; aasta. Teist korda osalesin oma &otilde;pilastega (6. klass) Tiigrih&uuml;ppe SA ja Euroopa Komisjoni koordineeritud projektis <strong>Kevadp&auml;ev Euroopas</strong> (2009, 2010). Kollaažide konkursil saime 1. koha ja v&otilde;itsime Nukufilmide t&ouml;&ouml;toa. Laste r&otilde;&otilde;m oli suur!</p><p>Kultuuridevahelisest suhtlusest on meile kindlasti kasu, sest teadmisi vahetades tugevdame ka enda identiteeti. Sellel &otilde;ppeaastal on kolm v&auml;ga huvitavat projekti: &bdquo;Der 26. September: Tag der Sprachen/26. september: Euroopa keeltep&auml;ev&ldquo;, &bdquo;Festival der Kulturen/Kultuuride festival&ldquo; ja &bdquo;Little Twinny&acute;s Adventures / V&auml;ikese Twinny seiklused&ldquo;.</p><p>Kahekuune eTwinningu projekt <strong>&bdquo;Der 26. September: Tag der Sprachen/26. september: Euroopa keeltep&auml;ev&ldquo;</strong> on p&uuml;hendatud keeltep&auml;evale. Projektis v&otilde;is kasutada k&otilde;iki Euroopa keeli. Selle raames p&ouml;&ouml;rasime t&auml;helepanu ka Rahup&auml;eva t&auml;histamisele. Partneriteks olid nii v&auml;ga head &bdquo;vanad&ldquo; tuttavad (Itaalia, Taani, P&otilde;lva KK ja Soome) kui ka uued Poolast, Bulgaariast ja Kreekast. &Otilde;ppisime nimetama Euroopa riike, pealinnu ja keeli. &Otilde;pilaste t&ouml;&ouml;d on v&auml;ga huvitavad ja atraktiivsed. Selles projektis &otilde;ppisime tegema interaktiivseid Glogster-postreid, kujundasime-saatsime s&otilde;pradele interaktiivseid e-kaarte, tegime Dvolver-videoklippe, fotoromaane ja s&otilde;nakaarte Imagechef ja Wordle programmidega. Projekti k&auml;igus pidid &otilde;pilased kujundama pilte-postreid-kaarte, need v&auml;lja printima ja klassi v&otilde;i stendi kaunistama. Euroopa keeltep&auml;evaks said 6. klassi projektis osalenud &otilde;pilased Euroopa keelemapid. Meie projekti blogi: <a href="/mod/info/#mce_temp_url#">http://sprachentag.blogspot.com/</a></p><p>Projekt <strong>&bdquo;Das Festival der Kulturen/Kultuuride festival&ldquo;</strong> (9. klass) on m&otilde;eldud projekti &bdquo;Deutsch verbindet/Saksa keel &uuml;hendab&ldquo; j&auml;tkuna. Partnerriike on viis: Eesti, Kreeka, L&auml;ti, Slovakkia ja Poola. Projektis on palju muusikat nagu festivalil ikka &ndash; lauldakse, tantsitakse, saadakse tuttavaks, s&uuml;&uuml;akse, kuulatakse muusikat jne, ka meie virtuaalsel festivalil on huvitavaid &bdquo;&uuml;ritusi&ldquo; ja see kestab seitse p&auml;eva &ndash; &uuml;ks p&auml;ev on meil &uuml;ks kuu ja vastav teema: partnerite kohtumine (Voki, Audacity), rahvustoidud/retseptid (PPT, video), &uuml;hine virtuaalne j&otilde;ulukontsert (Smilebox), rahvalaulud ja tantsud (Movie Maker), noortemood (PPT, video) ja &uuml;hine virtuaalne kontsert &ndash; 10 parimat lugu igast riigist, lisaksesinejate tutvustus (Mindomo). Projekt l&otilde;peb mais. Meie projekti blogi: <a href="/mod/info/#mce_temp_url#">http://kulturfestival2011.blogspot.com</a></p><p>V&auml;ga lihtne ja p&otilde;nev projekt on <strong>&bdquo;Little Twinny&acute;s Adventures/V&auml;ikese Twinny seiklused&ldquo;</strong> (5. ja 6. klass). Sloveenia &otilde;petaja joonistas poisi nimega Twinny. See poiss &bdquo;k&uuml;lastab&ldquo; Euroopa riike ja koole, vaatab mida seal tehakse, k&auml;ib koos &otilde;pilastega &uuml;ritustel ja kajastab seda oma blogis. &Otilde;pilaste &uuml;lesanne on teha Twinnyga pilte ja kirjutada m&otilde;ni lause pildi juurde kolmes keeles: eesti, saksa ja inglise keeles. Teretulnud on ka teised esitlused. Meie koolis oli Twinny 25. veebruarist kuni 7. m&auml;rtsini 2011. Ta tuleb meile veel &uuml;heks n&auml;dalaks mais. Projektil on 72 partnerit k&otilde;ikidest Euroopa riikidest. See projekt on saanud juba &uuml;he kvaliteedim&auml;rgi. <br />Projekti blogi: <a href="/mod/info/#mce_temp_url#">http://twinnysadventures.blogspot.com/</a></p><p>L&otilde;petuseks tahan &ouml;elda, et eTwinning on s&otilde;na otseses m&otilde;ttes avanud klassi ja kooli uksed Euroopasse. V&auml;ikese maakooli &otilde;petajana olen sellest alati unistanud. See on t&otilde;eline seiklus keeles ja kultuuris. Olen juhendanud juba 14 projekti, nendest 9 projektis olen olnud asutaja, 3 projekti olid ingliskeelsed. Projektid on mind veennud, et IKT-d saavad kasutada igas vanuses &otilde;pilased, ka v&auml;ga noored. eTwinningu kui &otilde;petamisvahendi kasutamine on p&otilde;nev nii &otilde;petajale kui ka &otilde;pilastele. V&otilde;ite proovida, ja n&auml;ete, et see on vahva. See n&otilde;uab aega ja vastutust, kuid annab v&otilde;&otilde;rkeele tundidele Euroopa m&otilde;&otilde;tme ja muudab &otilde;petatu atraktiivsemaks. &Auml;rge kartke olla uuendusmeelne, sest t&auml;nap&auml;eval ei piisa ainult tahvlist ja kriidist. V&auml;ga meeldiv on leida s&otilde;pru, kohtuda heade tuttavatega ja &otilde;ppida koos midagi uut.</p><p><em>Julget pealehakkamist, huvitatud &otilde;pilasi, r&otilde;&otilde;msat meelt ja kevadp&auml;ikest s&uuml;damesse soovides<br />Irina &Scaron;evt&scaron;enko, <br />Kauksi P&otilde;hikooli saksa keele &otilde;petaja, ES&Otilde;S-i juhatuse liige, eTwinningu mentor <br />Koolielu <br />Lisatud 28. m&auml;rtsil 2011 </em></p>]]></description>
    <dc:creator>Kristi Semidor</dc:creator>
</item>

</channel>
</rss>